• 101 dalmatiens = One hundred and one Dalmatians
  • 1984 = Nineneteen eighty-four
  • 28 semaines plus tard = 28 weeks later
  • Les 39 marches = The 39 steps 1935 Alfred Hitchcock
  • Les 39 marches = The 39 Steps 1959 Ralph Thomas
  • 4 mariages et 1 enterrement = 4 weddings and a funeral
  • 84 Charing Cross Road
  • 9 songs
  • Absolute beginners
  • Absolutely fabulous
  • Adorable Julia = Being Julia
  • Agent secret = Sabotage
  • Alfie le dragueur = Alfie All or nothing
  • Amicalement vôtre = The persuaders
  • L’Angleterre, ce refuge = Refuge England
  • Appelez-moi Kubrick = Colour me Kubrick
  • Arabesque
  • Arnaques crimes et botanique = Lock stock and two smoking barrels
  • Avril enchanté = Enchanted
  • Be happy = Happy-go-lucky
  • Bedlam Bleak moments
  • Blow-up
  • Brannigan
  • Braquage à l'anglaise = The bank job
  • Breakfast on Pluto
  • Bridget Jones l'âge 2 raison = Bridget Jones : the edge of reason
  • Bright star
  • Casino Royale (1967)
  • Cathy come home
  • Cérémonie secrète = Secret ceremony
  • C’est nous les gars de Lambeth = We are the Lambeth boys
  • Chantage = Blackmail
  • Chapeau melon et bottes de cuir = The avengers/The new avengers
  • Les cheveux d'or = The lodger
  • Closer: entre adultes consentants = Closer
  • Colonel Blimp = The life and death of Colonel Blimp
  • Correspondant 17 = Foreign correspondent
  • Coup de foudre à Notting Hill = Notting Hill
  • Cracker
  • La coupe d'or = The golden bowl
  • Le crime était presque parfait = Dial M for murder
  • The crying game
  • Da Vinci code = The Da Vinci code
  • De l'or en barres = The Lavender Hill mob
  • Des agents très spéciaux = The man from U.N.C.L.E.
  • Deux filles d'aujourd'hui = Career Girls
  • Dilwale Dulhania Le Jayenge
  • Dr. Jekyll et Mr Hyde (1931 Rouben Mamoulian) = Dr. Jekyll et Mr Hyde (1941 Victor Fleming)
  • Dracula (1931 Tod Browning)
  • Dracula (1992 Francis Ford Coppola)
  • Drôle de drame
  • Elephant man
  • Espion(s)
  • Esther Kahn
  • L'éventail de Lady Windermere = Lady Windermere's fan
  • La famille indienne = Kabhi Khushi Kabhie Gham
  • Fantasmes = Bedazzled
  • Feu de glace = Killing me softly
  • Les feux de la rampe = Limelight
  • La fille de Jack l'éventreur = Hands of the Ripper
  • Les fils de l'homme = Children of men
  • La fin d’une liaison = The end of the affair
  • Les forbans de la nuit = Night and the city
  • Forever Ealing : 100ème anniversaire
  • Frenzy
  • From hell
  • The ghost writer
  • Goldfinger
  • La Grande inonndation = the flood
  • Les grandes espérances = Great expectations
  • La guerre à 7 ans = Hope and glory
  • H2G2 le guide du voyageur galactique = The hitchhiker's guide to the galaxy
  • Hantise = Gaslight
  • Harry Potter à l’école des sorciers = Harry Potter and the philosopher stone
  • Harry Potter et la chambre des secrets = Harry Potter and the chamber of secrets
  • Harry Potter et la coupe de feu = Harry Potter and the gobelet of fire
  • Harry Potter et le prince de sang mêlé = Harry Potter and the half-blood prince
  • Harry Potter et le prisonnier d'Azkaban = Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
  • Harry Potter et les reliques de la mort = Harry Potter and the deadly hallow
  • Harry Potter et l'ordre du Phénix = Harry Potter and the Order of the Phoenix
  • Help ! : The Beatles
  • L’homme qui en savait trop = The man who knew too much
  • Hooligans
  • The hours
  • The human factor
  • Husbands
  • If...
  • Il pleut toujours le dimanche = It always rains on Sunday
  • Intimité = Intimacy
  • Ipcress danger immédiat
  • L'inquiétante dame en noir = The notorious landlady
  • J'ai engagé un tueur = I hired a contract killer
  • Jack the ripper Téléfilm
  • James bond contre Docteur No = dr. No
  • Joue-la comme Beckham = Bend it like Beckham
  • Le journal de Bridget Jones = Bridget Jones's diary
  • Le knack... et comment l'avoir = The knack... and how to get it
  • Last chance for love = Last chance Harvey
  • Little Britain
  • Loin de chez eux = Dirty pretty things
  • London kills me
  • London river
  • London to Brighton
  • Looking at London
  • L'opéra de quat'sous = Die Dreigroschenoper
  • Loulou = Lulu : Die Büchse der Pandora
  • Le loup garou de Londres = An american werewolf in London
  • Love actually
  • Le lys brisé = Broken blossoms or The yellow man and the girl
  • Ma femme est une actrice
  • La machine à explorer le temps = The time machine
  • Madame Henderson présente = Mrs Henderson presents
  • Mariage royal = Royal wedding
  • Mary Poppins
  • Mary Reilly
  • Match point
  • Maurice
  • Le métro de la mort = Death line
  • Meurs un autre jour = Die another day
  • Meurtre par décret = Murder by decree
  • MI-5
  • Miss Pettigrew = Miss Pettigrew lives for a day
  • Momma don’t allow
  • Le monde ne suffit pas = The world is not enough
  • Le monde perdu = The lost world
  • Le monstre = The Quatermass
  • Xperiment
  • Monthy Python
  • Flying circus
  • Mister Bean
  • My beautiful laundrette
  • My fair lady
  • Naked
  • Ne pas avaler
  • Nice Time
  • Oliver !
  • Oliver Twist 1922 Franck Lloyd
  • Oliver Twist 1948 David Lean
  • Oliver Twist 2005 Roman Polanski
  • Orange mécanique = A clockwork orange
  • Par effraction = Breaking and entering
  • Performance
  • Le portrait de Dorian Gray = The picture of Dorian Gray
  • Pour un garçon = About a boy
  • Le prestige = The prestige
  • Prick up your ears
  • Le prince et la danseuse = The prince and the showgirl
  • Le prince et le pauvre = The prince and the pauper
  • Le prisonnier = The prisoner
  • Les promesses de l'ombre = Eastern Promises
  • Quatre garçons dans le vent = A hard day's night
  • Qu'est-ce que maman comprend à l'amour ? = The reluctant debutante
  • Rebecca
  • Répulsion
  • Retour à Howards End = Howards End
  • Le retour de la momie = The mummy returns
  • Le rêve de Cassandre = Cassandra's dream
  • Richard III -1995 Richard Loncraine
  • Rien que pour vos yeux = For your eyes only
  • Riff raff
  • RocknRolla
  • Le Saint
  • Le Saint à Londres = The Saint in London
  • Sammy et Rosie s’envoient en l’air = Sammy and Rosie get laid
  • Scandal
  • Scoop
  • Le secret de la pyramide = Young Sherlock Holmes
  • Secrets et mensonges = Secrets and lies
  • The servant
  • Shakespeare in love
  • Shaun of the dead
  • Sherlock Holmes contre Jack l'éventreur = A study in terror * Sherlock Holmes - série
  • Sid & Nancy
  • Somers town
  • Spider
  • Sunday bloody Sunday = Un dimanche comme les autres
  • Le suspect = The suspect
  • Suspect n°1
  • Sweeney Todd: le diabolique barbier de Fleet Street = Sweeney Todd : the demon barber of Fleet Street – 1936 George King
  • Sweeney Todd : le diabolique barbier de Fleet Street = Sweeney Todd : the demon barber of Fleet Street – 2007 Tim Burton
  • Sympathy for the devil - One + one
  • Témoin à charge = Witness for the prosecution
  • Topsy-Turvy
  • Les Tudors – Série
  • Tueurs de dames = The ladykillers
  • Une éducation (An education)
  • Une patate, deux patates = One potato, two potato
  • Une rue disparaît = The vanishing street
  • Un mari idéal
  • Un poisson nommé Wanda = A fish called Wanda
  • Une ravissante idiote
  • V pour vendetta = V for vendetta
  • Vagabondages = Gallivant
  • Vera Drake
  • La vipère noire = Black adder
  • Vivre un grand amour = The end of the affair
  • Vous allez rencontrer un bel et sombre inconnu = You will meet a tall dark stranger
  • Le voyeur = Peeping
  • Tom Withnail & I
  • Wonderland
jan 9 2012 ∞
jan 6 2013 +