Merry's listography
» bookmark Merry
Tumblr...
bookmarks:
listography
GIVE MEMORIES
TERMS
FAVORITE LISTOGRAPHY MENTIONS
IMPORTANT NOTICES
MESSAGES
heart in a cage
meagan
view all
login
sign up
explore
main
(18)
ongoing
(18)
archive
(17)
private
movies
(London in movies)
101 dalmatiens = One hundred and one Dalmatians
1984 = Nineneteen eighty-four
28 semaines plus tard = 28 weeks later
Les 39 marches = The 39 steps 1935 Alfred Hitchcock
Les 39 marches = The 39 Steps 1959 Ralph Thomas
4 mariages et 1 enterrement = 4 weddings and a funeral
84 Charing Cross Road
9 songs
Absolute beginners
Absolutely fabulous
Adorable Julia = Being Julia
Agent secret = Sabotage
Alfie le dragueur = Alfie All or nothing
Amicalement vôtre = The persuaders
L’Angleterre, ce refuge = Refuge England
Appelez-moi Kubrick = Colour me Kubrick
Arabesque
Arnaques crimes et botanique = Lock stock and two smoking barrels
Avril enchanté = Enchanted
Be happy = Happy-go-lucky
Bedlam Bleak moments
Blow-up
Brannigan
Braquage à l'anglaise = The bank job
Breakfast on Pluto
Bridget Jones l'âge 2 raison = Bridget Jones : the edge of reason
Bright star
Casino Royale (1967)
Cathy come home
Cérémonie secrète = Secret ceremony
C’est nous les gars de Lambeth = We are the Lambeth boys
Chantage = Blackmail
Chapeau melon et bottes de cuir = The avengers/The new avengers
Les cheveux d'or = The lodger
Closer: entre adultes consentants = Closer
Colonel Blimp = The life and death of Colonel Blimp
Correspondant 17 = Foreign correspondent
Coup de foudre à Notting Hill = Notting Hill
Cracker
La coupe d'or = The golden bowl
Le crime était presque parfait = Dial M for murder
The crying game
Da Vinci code = The Da Vinci code
De l'or en barres = The Lavender Hill mob
Des agents très spéciaux = The man from U.N.C.L.E.
Deux filles d'aujourd'hui = Career Girls
Dilwale Dulhania Le Jayenge
Dr. Jekyll et Mr Hyde (1931 Rouben Mamoulian) = Dr. Jekyll et Mr Hyde (1941 Victor Fleming)
Dracula (1931 Tod Browning)
Dracula (1992 Francis Ford Coppola)
Drôle de drame
Elephant man
Espion(s)
Esther Kahn
L'éventail de Lady Windermere = Lady Windermere's fan
La famille indienne = Kabhi Khushi Kabhie Gham
Fantasmes = Bedazzled
Feu de glace = Killing me softly
Les feux de la rampe = Limelight
La fille de Jack l'éventreur = Hands of the Ripper
Les fils de l'homme = Children of men
La fin d’une liaison = The end of the affair
Les forbans de la nuit = Night and the city
Forever Ealing : 100ème anniversaire
Frenzy
From hell
The ghost writer
Goldfinger
La Grande inonndation = the flood
Les grandes espérances = Great expectations
La guerre à 7 ans = Hope and glory
H2G2 le guide du voyageur galactique = The hitchhiker's guide to the galaxy
Hantise = Gaslight
Harry Potter à l’école des sorciers = Harry Potter and the philosopher stone
Harry Potter et la chambre des secrets = Harry Potter and the chamber of secrets
Harry Potter et la coupe de feu = Harry Potter and the gobelet of fire
Harry Potter et le prince de sang mêlé = Harry Potter and the half-blood prince
Harry Potter et le prisonnier d'Azkaban = Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
Harry Potter et les reliques de la mort = Harry Potter and the deadly hallow
Harry Potter et l'ordre du Phénix = Harry Potter and the Order of the Phoenix
Help ! : The Beatles
L’homme qui en savait trop = The man who knew too much
Hooligans
The hours
The human factor
Husbands
If...
Il pleut toujours le dimanche = It always rains on Sunday
Intimité = Intimacy
Ipcress danger immédiat
L'inquiétante dame en noir = The notorious landlady
J'ai engagé un tueur = I hired a contract killer
Jack the ripper Téléfilm
James bond contre Docteur No = dr. No
Joue-la comme Beckham = Bend it like Beckham
Le journal de Bridget Jones = Bridget Jones's diary
Le knack... et comment l'avoir = The knack... and how to get it
Last chance for love = Last chance Harvey
Little Britain
Loin de chez eux = Dirty pretty things
London kills me
London river
London to Brighton
Looking at London
L'opéra de quat'sous = Die Dreigroschenoper
Loulou = Lulu : Die Büchse der Pandora
Le loup garou de Londres = An american werewolf in London
Love actually
Le lys brisé = Broken blossoms or The yellow man and the girl
Ma femme est une actrice
La machine à explorer le temps = The time machine
Madame Henderson présente = Mrs Henderson presents
Mariage royal = Royal wedding
Mary Poppins
Mary Reilly
Match point
Maurice
Le métro de la mort = Death line
Meurs un autre jour = Die another day
Meurtre par décret = Murder by decree
MI-5
Miss Pettigrew = Miss Pettigrew lives for a day
Momma don’t allow
Le monde ne suffit pas = The world is not enough
Le monde perdu = The lost world
Le monstre = The Quatermass
Xperiment
Monthy Python
Flying circus
Mister Bean
My beautiful laundrette
My fair lady
Naked
Ne pas avaler
Nice Time
Oliver !
Oliver Twist 1922 Franck Lloyd
Oliver Twist 1948 David Lean
Oliver Twist 2005 Roman Polanski
Orange mécanique = A clockwork orange
Par effraction = Breaking and entering
Performance
Le portrait de Dorian Gray = The picture of Dorian Gray
Pour un garçon = About a boy
Le prestige = The prestige
Prick up your ears
Le prince et la danseuse = The prince and the showgirl
Le prince et le pauvre = The prince and the pauper
Le prisonnier = The prisoner
Les promesses de l'ombre = Eastern Promises
Quatre garçons dans le vent = A hard day's night
Qu'est-ce que maman comprend à l'amour ? = The reluctant debutante
Rebecca
Répulsion
Retour à Howards End = Howards End
Le retour de la momie = The mummy returns
Le rêve de Cassandre = Cassandra's dream
Richard III -1995 Richard Loncraine
Rien que pour vos yeux = For your eyes only
Riff raff
RocknRolla
Le Saint
Le Saint à Londres = The Saint in London
Sammy et Rosie s’envoient en l’air = Sammy and Rosie get laid
Scandal
Scoop
Le secret de la pyramide = Young Sherlock Holmes
Secrets et mensonges = Secrets and lies
The servant
Shakespeare in love
Shaun of the dead
Sherlock Holmes contre Jack l'éventreur = A study in terror * Sherlock Holmes - série
Sid & Nancy
Somers town
Spider
Sunday bloody Sunday = Un dimanche comme les autres
Le suspect = The suspect
Suspect n°1
Sweeney Todd: le diabolique barbier de Fleet Street = Sweeney Todd : the demon barber of Fleet Street – 1936 George King
Sweeney Todd : le diabolique barbier de Fleet Street = Sweeney Todd : the demon barber of Fleet Street – 2007 Tim Burton
Sympathy for the devil - One + one
Témoin à charge = Witness for the prosecution
Topsy-Turvy
Les Tudors – Série
Tueurs de dames = The ladykillers
Une éducation (An education)
Une patate, deux patates = One potato, two potato
Une rue disparaît = The vanishing street
Un mari idéal
Un poisson nommé Wanda = A fish called Wanda
Une ravissante idiote
V pour vendetta = V for vendetta
Vagabondages = Gallivant
Vera Drake
La vipère noire = Black adder
Vivre un grand amour = The end of the affair
Vous allez rencontrer un bel et sombre inconnu = You will meet a tall dark stranger
Le voyeur = Peeping
Tom Withnail & I
Wonderland
jan 9 2012 ∞
jan 6 2013 +