• Zhaghzhagh (Persian) 
The chattering of teeth from the cold or from rage. 

  • Yuputka (Ulwa) 
A word made for walking in the woods at night, it’s the phantom sensation of something crawling on your skin. 

  • Slampadato (Italian) 
Addicted to the infra-red glow of tanning salons? This word describes you.
  • Pana Po’o (Hawaiian) 
“Hmm, now where did I leave those keys?” he said, pana po’oing. It means to scratch your head in order to help you remember something you’ve forgotten. 

  • Gumusservi (Turkish) 
Meteorologists can be poets in Turkey with words like this at their disposal. It means moonlight shining on water.
  • Mencolek (Indonesian) 
You know that old trick where you tap someone lightly on the opposite shoulder from behind to fool them? The Indonesians have a word for it. 

  • Faamiti (Samoan) 
To make a squeaking sound by sucking air past the lips in order to gain the attention of a dog or child. 

  • Glas wen (Welsh) 
A smile that is insincere or mocking. Literally, a blue smile.
  • Boketto (Japanese) 
It’s nice to know that the Japanese think enough of the act of gazing vacantly into the distance without thinking to give it a name.
  • Kummerspeck (German) 
Excess weight gained from emotional overeating. Literally, grief bacon.
jan 18 2012 ∞
jan 18 2012 +