|
bookmarks:
|
main | ongoing | archive | private |
artist : 쏜애플 / thornapple album : 이상기후 / abnormal climate song : 시퍼런 봄 / (translated: blue spring)
아무것도 하기 싫어 i don't want to do anything 우리는 그늘을 찾았네 we've found shadow 태양에 댄 적도 없이 without touching the sun 반쯤 타다가 말았네 we're almost half-burned 밤에 잠드는 남들은 for those who are asleep at night 돌고 도는 네 개의 계절 the four seasons keep spinning 우리는 끝이 없는 기나긴 하나의 계절 it's one endless long season for us
지글지글 끓는 땅 위에 above the boiling ground 이름도 모를 꽃들이 피어나네 flowers without a name bloom
식어버린 말을 지껄일 바엔 if you're going to babble cooled words 아무 말도 하지 말아요 don't say anything 어쨌거나 달아나진 말아요 but in any case, don't run away 오늘 하루를 살아남아요 in this one day, survive
우리가 길을 헤매이는 we're still in the middle of the ride 시퍼런 봄의 날들은 아직 한가운데 through the days of a deep blue spring 멈추지 말고 don't stop 몸부림치며 기어가 struggle to crawl on 쏟아지는 파란 하늘과 the blue sky is pouring down 아득하게 멀어지는 길 and the road is getting far 너무 멀리까지 왔나 did i go too far? 돌아갈 순 없을까 i can't go back 망설이던 찰나에 i hesitate for a moment 이글이글 타는 땅 위에 on the burning ground 새까만 점이 되었네 i've become a black dot 아찔해져 i'm dizzy
시든 꿈을 뜯어먹지 말아요 don't eat faded dreams 머뭇거리지도 말아요 don't even hesitate 어쨌거나 달아나진 말아요 but in any case, don't run away 오늘 하루를 살아남아요 in this one day, survive 우리가 길을 헤매이는 we're still in the middle of the ride 시퍼런 봄의 날들은 아직 한가운데 through the days of a deep blue spring 멈추지 말고 don't stop 몸부림치며 기어가 struggle to crawl on 쏟아지는 파란 하늘과 the blue sky is pouring down 아득하게 멀어지는 길 and the road is getting far
우리는 이 몸에 흐르는 새빨간 피의 온도로만 말하고 싶어 we want to speak with just the warmth of our bodies, flowing with red blood 차가운 혀로 with cold tongues 날 비웃지는 말아줘 don't laugh at me 이를 물고 참은 하루와 this day, that i endure with clenched teeth 끊어질 듯 이어지는 길 and this road, that seems to break apart 우리가 길을 헤매이는 we're still in the middle of the ride 시퍼런 봄의 날들은 아직 한가운데 through the days of a deep blue spring 멈추지 말고 don't stop 몸부림치며 기어가 struggle to crawl on 쏟아지는 파란 하늘과 the blue sky is pouring down 아득하게 멀어지는 길 and the road is getting far