|
bookmarks:
|
main | ongoing | archive | private |
ti tapperei quella boccaccia con lo scotch per disegnarci su un sorriso e dare un senso a questo pennarello che ho qui in cucina da un bel po' se non ti chiamo è perché ho dato per scontato che tu stessi un poco meglio di quella volta che ti ho visto con un cappio intorno al collo è la tua faccia quella la o il collo ha vomitato anche se tutto va malone domani è un giorno nuovo rimani ancora un pò
si è fatto tardi e anche se non devi è giusto che vada e che io la smetta di interrogarmi su quanto dura un abbraccio che vuol dire qualcosa
the distance that unites us is endlessly unbridgeable but every breath and every beat pushes me closer to what divides us now and forever and if beyond the thought only nothing remains your face and your voice will be a guide and an echo to eternity
schiavi di un tempo che non ci appartiene prigionieri dell' ansia di tremare in eterno
i feel these nights like a moment whose time has already come and hours evade me
"nous sommes un mouvement éternel dans le temps"
I stopped remembering forgetting anything except you
every second spent to understand our heart every single beat telling us we are just the lonely lovers restless hope left where no more words can describe our world to remember us better than we are please remember us better than we are we are
ignoriamo troppo a lungo che un attimo è perpetuo nella memoria dove ogni evento scorre tra le macerie del più antico dei ricordi trascinandone al volto il bagliore di orizzonti eclissati ovunque, altrove, ancora
ostentare la mnemonica non è il risultato del procedere senza digerire i resti dei giorni che crollano nel silenzio dei nostri limiti confini fragili posti tra lacrime e sorrisi riducendo lo spazio aumenta il vuoto a colmare le nostre vestigia
confondo il cielo con la distanza tra me ed il terreno mentre il tempo muore in un ricordo di cui non potrò mai più riesumare il colore sospinti dal vento spiriamo in bufere più grandi di noi
trattengo il pensiero per soffocare il rimpianto di non saper volare
quindi se in ogni costante risulto lontano dividila ed aggiungimi in ogni frazione rimasta per sempre insieme a te (lentiggini-shizune)
"to be good and lead a good life means to give to others more than one takes from them" (always separate the drug-shizune)
l'ineluttabile decadenza del pensiero ci eleva martiri dell'ignoranza vittime immortali nella consumazione delle nostre colpe (espiazione del moratorium-shizune)
ancora adesso ricordo cosa indossavi come dicevi cosa come guardavi cosa credevi come quel che indossavi non era certo rosa chi ti assicura che a sbagliare non eri tu il mondo esplode e io sto attento a chi dar del lei e a chi del tu la gente muore e io sto attento a non accostare il nero al blu quando saremo grandi io non sarò niente eppure ti mancherò. (figlio-verme)
dorme chi non ha niente a cui pensare perchè dormire quando posso pensar male (risse risse risse-verme)