The ones with check marks are my favorites.

  • Arabic
    • Taarradhin: a way of resolving a problem without anyone losing face (not the same as our concept of a compromise – everyone wins)
    • Ya’aburnee: both morbid and beautiful at once, this incantatory word means “You bury me,” a declaration of one’s hope that they’ll die before another person because of how difficult it would be to live without them
  • Australian
    • Petrichor: the pleasant smell that accompanies the first rain after a dry spell
  • Basque (Spanish)
    • Sirimiri: a light rain, a fine drizzle
  • Brazilian Portuguese
    • Cafuné: the act of tenderly running one’s fingers through someone’s hair
  • Czech
    • Litost: Milan Kundera, author of The Unbearable Lightness of Being, remarked that “As for the meaning of this word, I have looked in vain in other languages for an equivalent, though I find it difficult to imagine how anyone can understand the human soul without it.” The closest definition is a state of agony and torment created by the sudden sight of one’s own misery
    • Prozvonit: This word means to call a mobile phone and let it ring once so that the other person will call back, saving the first caller money
  • Danish
    • Hyggelig: its "literal" translation into English gives connotations of a warm, friendly, cozy demeanor, but it’s unlikely that these words truly capture the essence of a hyggelig; it’s likely something that must be experienced to be known
  • Dutch:
    • Uitwaaien: to take a break to clear one's head (literally to walk in the wind)
  • English (American and British)
    • Aimonomia: fear that learning the name of something—a bird, a constellation, an attractive stranger—will somehow ruin it, transforming a lucky discovery into a conceptual husk pinned in a glass case, which leaves one less mystery to flutter around your head, trying to get in
    • Athazagoraphobia: the fear of being forgotten or ignored
    • Dialecstatic: hearing a person with a thick accent pronounce a certain phrase—the Texan “cooler,” the South African “bastard,” the Kiwi “thirty years ago”—and wanting them to repeat it over and over until the vowels pool in the air and congeal into a linguistic taffy you could break apart and give as presents
    • Dysania: the state of finding it hard to get out of bed in the morning
    • Ecstatic Shock: the surge of energy upon catching a glance from someone you like—a thrill that starts in your stomach, arcs up through your lungs and flashes into a spontaneous smile—which scrambles your ungrounded circuits and tempts you to chase that feeling with a kite and a key
    • Heartworm: a relationship or friendship that you can’t get out of your head, which you thought had faded long ago but is still somehow alive and unfinished, like an abandoned campsite whose smoldering embers still have the power to start a forest fire
    • Lethobenthos: the habit of forgetting how important someone is to you until you see them again in person, making you wish your day would begin with a “previously on” recap of your life’s various plot arcs, and end with “to be continued…” after those will-they-won’t-they cliffhanger episodes that air just before the show goes back into months of repeats
    • Mahpiohanzia: the disappointment of being unable to fly, unable to stretch out your arms and vault into the air, having finally shrugged off the ballast of your own weight and ignited the fuel tank of unfulfilled desires you’ve been storing up since before you were born
    • Nostalgia: a sentimental yearning for the happiness of a former place or time
    • Piggesnye: someone who is pretty but not particularly bright
    • Rollover Reaction: when your dream about someone you know skews how you feel about them all the next day, an emotion you are unable—and unwilling—to shake
    • Shorpy: yearning to move into a photo from a hundred years ago, to wade into the blurred-edge sepia haze that hangs in the air between people in hats and petticoats who walk the bare earth, who leer stoically into this dusty and dangerous future, whose battered shoes are anchors locked fast in the fantasy that none of it risks turning out any other way but the way it happened, which is just as well to you because the food’s 100% organic
    • Waldosia [Brit. wallesia]: a condition characterized by scanning faces in a crowd looking for a specific person who would have no reason to be there, which is your brain’s way of checking to see whether they’re still in your life, subconsciously patting its emotional pockets before it leaves for the day
    • Wanderlust: a desire to travel, to understand one's very existence
  • French
    • Atermoiements: distractions or hesitations leading to procrastination
    • Dépaysement: the feeling that comes from not being in one’s home country
    • La douleur exquise: he excruciating pain experienced when wanting someone you cannot have; narrower than “unrequited love,” as it refers specifically to the emotional experience of the one whose love is not being reciprocated
    • L’appel du vide: “The call of the void” is this French expression’s literal translation, but more significantly it’s used to describe the instinctive urge to jump from high places
    • L'espirit d'escalier: the feeling you get after leaving a conversation, when you think of all the things you should have said
  • German
    • Funkenzwangsvorstellung: the instinctive trance of a campfire in the dark, spending hours roasting and watching as it settles and sinks into the ground like a heap of shipwrecks whose sailors raise their flickering sails trying to signal that the prevailing winds of your life are about to shift, that the edge of the Earth is real and looming just a few years ahead, and that your marshmallow is on fire
    • Kummerspeck: excess weight gained from emotional overeating (literally, grief bacon)
    • Schadenfreude: quite famous for its meaning that somehow other languages neglected to recognize, this refers to the feeling of pleasure derived by seeing another's misfortune
    • Torschlusspanik: translated literally, this word means "gate-closing panic," but its contextual meaning refers to "the fear of diminishing opportunities as one ages."
    • Waldeinsamkeit: the feeling of being alone in the woods
    • Zielschmerz: the exhilarating dread of finally pursuing a lifelong dream, which requires you to put your true abilities out there to be tested on the open savannah, no longer protected inside the terrarium of hopes and delusions that you created in kindergarten and kept sealed as long as you could, only to break in case of emergency
  • Greek
    • Meraki: doing something with soul, creativity, or love
    • Nepenthe: something that can make you forget grief or suffering
    • Orphic: mysterious or entrancing
  • Hindi
    • Namaste: Loosely translated, “namaste” means “the spirit in me recognizes the spirit in you.” It is, beyond its use as a greeting, an acknowledgement of oneness. It says, “I see you for all you are beneath the flesh, and I welcome your presence.” It isn’t necessary to start greeting all of our peers with “namaste,” but maybe we could all use a little more of this attitude in our lives
    • Om (also spelled Aum): as creation began, the divine, all-encompassing consciousness took the form of the first and original vibration manifesting as sound "OM"; the reflection of the absolute reality; the vibration of the Supreme. When taken letter by letter, A-U-M represents the divine energy (Shakti) united in its three elementary aspects: Bhrahma Shakti (creation), Vishnu Shakti (preservation) and Shiva Shakti (liberation, and/or destruction)
  • Indonesian
    • Jayus: a joke so poorly told and so unfunny that one cannot help but laugh
  • Inuit
    • Iktsuarpok: to go outside to check if anyone is coming
  • Italian:
    • Commuovere: to stir, to touch, to move to tears
    • Moledro: a feeling of resonant connection with an author or artist you’ll never meet, who may have lived centuries ago and thousands of miles away but can still get inside your head and leave behind morsels of their experience, like the little piles of stones left by hikers that mark a hidden path through unfamiliar territory
  • Japanese
    • Kyoikumama: a mother who relentlessly pushes her children toward academic achievement
    • Tsundoku: the act of leaving a book unread after buying it, typically piled up together with such other unread books
    • Wabi-Sabi: much has been written on this Japanese concept, but in a sentence, one might be able to understand it as "a way of living that focuses on finding beauty within the imperfections of life and accepting peacefully the natural cycle of growth and decay."
    • Yoko Meshi: literally ‘a meal eaten sideways’, referring to the peculiar stress induced by speaking a foreign language
  • Latin
    • Ambedo: a kind of melacholic trance in which you become completely absorbed in vivid sensory details—raindrops skittering down a window, tall trees leaning in the wind, clouds of cream swirling in your coffee—which leads to a dawning awareness of the haunting fragility of life
    • Obdormition: when your limbs fall asleep; numbness caused by pressure on a nerve
  • Mandarin
    • Guanxi: in traditional Chinese society, you would build up good guanxi by giving gifts to people, taking them to dinner, or doing them a favour, but you can also use up your gianxi by asking for a favour to be repaid.
  • Pascuense (Easter Island)
    • Tingo: to borrow objects one by one from a neighbours house until there is nothing left
  • Polish
    • Radioukacz: a person who worked as a telegraphist for the resistance movements on the Soviet side of the Iron Curtain
  • Portuguese
    • Saudade: one of the most beautiful of all words, translatable or not, this word "refers to the feeling of longing for something or someone that you love and which is lost." Fado music, a type of mournful singing, relates to saudade
  • Russian
    • Pochemuchka: a person who asks a lot of questions
    • Toska: Vladmir Nabokov describes it best: "No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause. At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning. In particular cases it may be the desire for somebody of something specific, nostalgia, love-sickness. At the lowest level it grades into ennui, boredom."
  • Scottish Gaelic
    • Tartle: the act of hestitating while introducing someone because you’ve forgotten their name
  • Spanish
    • Duende: a climactic show of spirit in a performance or work of art, which might be fulfilled in flamenco dancing, or bull-fighting, etc
  • Swedish:
    • Trumspringa: the temptation to step off your career track and become a shepherd in the mountains, following your flock between pastures with a sheepdog and a rifle, watching storms at dusk from the doorway of a small cabin, just the kind of hypnotic diversion that allows your thoughts to make a break for it and wander back to their cubicles in the city
  • Tamil
    • Selathirupavar: a word used to define a certain type of absence without official leave in face of duty
  • Tshiluba (Southwest Congo)
    • Ilunga: a word famous for its untranslatability, most professional translators pinpoint it as the stature of a person "who is ready to forgive and forget any first abuse, tolerate it the second time, but never forgive nor tolerate on the third offense."
  • Ulwa
    • Yuputka: the phantom sensation of something crawling on your skin
  • Welsh
    • Cynefin: a place where a being feels it ought to live, where nature around you feels right and welcoming
    • Hiraeth: a homesickness for a home to which you cannot return, a home which maybe never was; the nostalgia, the yearning, the grief for the lost places of your past
  • Yagan (indigenous language of Tierra del Fuego)
    • Mamihlapinatapei: the wordless, yet meaningful look shared by two people who both desire to initiate something but are both reluctant to start
jun 12 2012 ∞
sep 16 2013 +