- ух ты = pour dire "wow"
- холод и голод = froid et faim
- вихрем = en coup de vent/tourbillon
- разумеется = конечно = of course, bien sûr
- я так и думал (expression) = I knew it ! Je le savais !
- я сейчас = I'll be back very soon
- ненароком = par inadvertance, par mégarde, sans faire exprès
- тесны = à l'étroit, étriqué, narrow
- мамочка = mommy, (petite) maman (affectif)
- в чём дела ? = what's up? que se passe t-il ?
- мне пора = I have to go / je dois partir
- рыцар = chevalier, knight
- победа = la victoire
- могущественными = puissant
- берегись = watch out ! attention !
- на старт, внимание, марш = à vos marques, prêt, partez
- на всякий случай = juste au cas où
- на другой бок = de l'autre côté
- тень = ombre
- обидно = c'est dommage, it's a shame
- (Пора) подтягивать хвосты! = (il est temps) de resserer les queues // idiome : To complete the parts of sth that hasn`t been completed (to tie up loose ends) ou rattraper un examen qu'on a raté
- ночь будет бессонная : ce sera une nuit d'insomnie/blanche
- Постарайтесж не забивать себе этим голову, жизнь она коротка. = essayez de ne pas vous en faire, la vie est courte.
- появятся на свет = venir au monde/ naitre
- зефир = marshmallow
- хором = à l'unisson, tous ensemble
- все равно = peu importe, malgré tout
- на самом деле = en réalité, en fait
- безразличный = indifférent, (ça m'est) égal
- я заметил = j'ai remarqué
- мрак = l'obscurité
- обязательно = nécessairement
- тут как тут = ici, être là
- Галопом по Европам = « Galopant autour de l'Europe » pour dire : faire quelque chose à la hâte.
dec 31 2021 ∞
oct 24 2023 +