Incredibly small note on RH

  • I capitalized Earth/Nature because I believe it's referring to them in a higher manner. I think it means similar to "Mother Nature". So "don't defy mother nature" etc. But I left as Earth/Nature because I wanted even non-native English speakers to understand. Not sure if Mother Nature makes sense to everyone.
  • "moetsukiru hodo honki ni narenai nara" 燃え尽きる is literally "to burn out" but this was weird. Like you push yourself in gym and you get hot? Like that I'm assuming. But still was weird? So I went with "pushing the limit". cuz usually when you burned out your body you're at your limit anyway. Right?

Medley:

  • Nanchatte: I just wanna say the "watashi demo nareru kashira honmono ni" gives me chills. By far, the most self-aware Tsunku love song. Like talking about having fake/two-faced relationships and then to question whether yourself is being genuine? Damn.
  • Suki da na Kimi ga: Is so frustrating. The song barely has any particles/grammar to fit the music and "cute" speech. I was SO lost trying to word "aijou tappuri gohoubi", I spent like 10 minutes on this. It's like taking a two adjectives and a noun next to each other with no preposition. "Love, full, reward" = "pretty, creative, potato" What about it? WAS it pretty and creative? IS is pretty and creative? Those prepositions/particles help so much... thanks Tsunku (for making the ultimate wota song)
  • Sexy Boy: mizushibiki is this http://t.pimg.jp/003/638/463/1/3638463.jpg I don't even know what this is in English? Ripple?
  • Take off is now, left out putting the English lyrics. Assume we know them. Also the part about the "wings" was weird?? I Googled other ppl's tl and they do it similar to mine? Guess it was meant that way, felt out of place to me.
  • Tokimeku Tokimete is a strange phrase, again...thanks Tsunku.
  • "konna kanji" is like "Hey, this is my version of the story" "This is how I felt about this". Kanji can mean "my impression" "my feeling". Sou konna kanji is "ending" the story. "That's right, that's my impression of it" I'm probably gonna sub the perf of this on M-Soul too.
  • Dokkan Capriccio - http://en.wikipedia.org/wiki/Capriccio_(music)
  • This song is about nothing, just concert crowd hype music.
  • "moriagarou" means "swell up" "to get excited". I went with "have a blast" cuz that combines both? Right? I think so.
  • "sorya" is like "seiya" "wasshoi". It's used in festivals for cheering/effect, and you can commonly hear in Enka songs. (Ex - http://youtu.be/kWC1VuOhuvU?t=3m26s or https://www.youtube.com/watch?v=AQmxM_Ox9kY)

Ok I'm done.

apr 13 2014 ∞
apr 13 2014 +