(riscado = não lido)

interpretação: teoria e prática

  • introdução (jean gondin, hermenêutica, 2012)
  • loving vincent (2017)
  • concepção clássica da hermenêutica (jean gondin, hermenêutica, 2012)
  • emergência de uma hermenêutica mais universal no século XIX (jean gondin, hermenêutica, 2012)
  • o surgimento da hermenêutica (wilhelm dilthey, 1900)
  • sobre os diferentes métodos de traduzir (friedrich e.d. schleiermacher, 1838)
  • virada existencial da hermenêutica em heidegger (jean gondin, hermenêutica, 2012)
  • quanto vale ou é por quilo? (2005)
  • pai contra mãe (machado de assis)
  • hans-georg gadamer: uma hermenêutica do acontecimento do entendimento (jean gondin, hermenêutica, 2012)
  • prefácio/introdução (hans-georg gadamer, verdade e método, 1997)
  • paul ricœur: uma hermenêutica do si histórico diante do conflito das interpretações (jean gondin, hermenêutica, 2012)
  • hermenêutica e desconstrução (jean gondin, hermenêutica, 2012)
  • a trama do signo: derrida e a desconstrução de um projeto saussuriano (kanavillil rajagopalan, o signo desconstruído: implicações para a tradução, a leitura e o ensino, 2003)
  • o ensino da leitura e a escamoteação da ideologia (rosemary arrojo & kanavillil rajagopalan, o signo desconstruído: implicações para a tradução, a leitura e o ensino, 2003)
  • carta a um amigo japonês (jacques derrida, 1987)
  • texto, textualidade, contexto (evandro nascimento, (re)discutir texto, gênero e discurso, 2008)
  • a noção do inconsciente e a desconstrução do sujeito cartesiano (rosemary arrojo, o signo desconstruído: implicações para a tradução, a leitura e o ensino, 2003)
  • a noção de literalidade: metáfora primordial (rosemary arrojo & kanavillil rajagopalan, o signo desconstruído: implicações para a tradução, a leitura e o ensino, 2003)
  • sobre verdade e mentira no sentido extra-moral (friedrich nietzsche, 1873)
  • interpretação e história (umberto eco, interpretação e superinterpretação, 2005)
  • superinterpretando textos (umberto eco, interpretação e superinterpretação, 2005)
  • sobre os limites da interpretação: o debate entre umberto eco e jacques derrida (eduardo r. rabenhorst, 2002)
  • lamentarmos comunicar-lhe que seu livro... (umberto eco, 1975)
  • tradução: ideologia - sobre a construção de diferentes anne franks (andré lefevere, tradução, reescrita e manipulação da fama literária, 2007)
  • os tradutores de alice e seus propósitos (flávia westphalen, nicole boff, camila gregoski & pedro m. garcez, 2001)
  • a que são fiéis tradutores e críticos de tradução? paulo vizioli e nelson ascher discutem john donne (rosemary arrojo, tradução, desconstrução e psicanálise, 1993)
  • o ovo e a galinha (clarice lispector)
  • entrevista com roger chartier (ivan jablonka, 2008)
  • o que é a virtualização? (pierre lévy, o que é o virtual?, 1996)

aquisição da linguagem

  • os bebés não aprendem por imitação: eles já sabem gramática! (joão costa & ana lúcia santos, a falar como os bebés: o desenvolvimento linguístico das crianças, 2003)
  • introdução (michèle kail, aquisição de linguagem, 2013)
  • metodologias utilizadas em estudos em aquisição da linguagem (e. grolla & m. c. figueiredo silva, para conhecer aquisição da linguagem, 2014)
  • a capacidade linguística de adultos e crianças (e. grolla & m. c. figueiredo silva, para conhecer aquisição da linguagem, 2014)
  • transcrevendo e codificando dados de aquisição da linguagem com CLAN/CHAT (pablo faria, 2020)
  • dos sons às palavras (m. kail, aquisição de linguagem, 2013)
  • da emergência da sintaxe às construções gramaticais (michèle kail, aquisição de linguagem, 2013)
  • capacidades conversacionais e discursivas das crianças (michèle kail, aquisição de linguagem, 2013)
  • aquisição atípica da linguagem (michèle kail, aquisição de linguagem, 2013)
  • adquirindo a fonologia de uma língua: produção, percepção e representação fonológica (raquel santana santos, 2008)
  • adquirindo a língua materna: regras opcionais e regras obrigatórias (raquel santana santos, 2012)
  • aspectos da aquisição morfológica (pablo faria, 2020)
  • morfologia interna e externa na emergência de raízes prefixadas durante a aquisição do português brasileiro (indaiá de santana bassani & julia svazati assine, 2020)
  • a aquisição da linguagem por chomsky e tomasello (gitanna brito bezerra & luciene barbosa de souza, 2013)
  • as relativas que são fáceis na aquisição do português brasileiro (maria cecília perroni, 2001)
  • aquisição de orações relativas no pb em contexto de input variável (ana cristina baptista de abreu & cristina abreu gomes, 2018)
mar 18 2021 ∞
aug 4 2023 +