[por favor não falemos sobre isso xau]

tópicos em literatura hispano-americana

(✓ = baixado; riscado = lido)

CONFORME VAI SENDO PEDIDO

  • Pierre Menard, autor del Quijote (Jorge Luis Borges, 1939)
  • As versões homéricas (Jorge Luis Borges, 1932)
  • Kafka e seus precursores (Jorge Luis Borges, 1951)
  • Una vindicación de la Cábala (Jorge Luis Borges, 1931)
  • Sobre los clásicos (Jorge Luis Borges, 1952)
  • O escritor argentino e a tradição (Jorge Luis Borges, 1953)
  • La selva espesa de lo real (Juan José Saer, 1979)
  • Una literatura sin atributos (Juan José Saer, 1980)
  • O conceito de ficção (Juan José Saer, 1989)
  • La narración-objeto (Juan José Saer, 1999)
  • O laboratório do escritor (entrevista a Ricardo Piglia, 1994)
  • Notas sobre Macedonio en un diario (Ricardo Piglia, 2000)
  • Sobre Roberto Arlt (Ricardo Piglia, 1984)

DO JEITO QUE TÁ NA EMENTA

  • literatura, ficção, realidade, verdade, verosimilhança
    • Jorge Luis Borges:
      • Pierre Menard, autor do Quixote (1941)
      • Exame da obra de Herbert Quain (1941)
      • Tlön, Uqbar, Orbis Tertius (1940)
    • Ricardo Piglia:
      • A leitura de ficção (entrevista, 1984)
      • Tres propuestas para el próximo milenio (y cinco dificultades) (2001)
    • Juan José Saer:
      • O conceito de ficção (1989)
      • La narración-objeto (1999)
    • Tununa Mercado:
      • La escritura de lo mínimo (1997)
    • María Moreno:
      • Verdad de la ficción (fragmento de Oración, carta a Vicki y otras elegías políticas (2018))
  • literatura, tradições e identidades em questão
    • Jorge Luis Borges:
      • O escritor argentino e a tradição (1953)
    • Juan José Saer:
      • La selva espesa de lo real (1979)
      • Una literatura sin atributos (1980)
      • O compromisso ideológico do escritor (2003)
    • Diamela Eltit:
      • Las tramas del boom latinoamericano (2012)
    • Tununa Mercado:
      • La escritura de lo mínimo (1997)
      • Identidad (s/d)
    • Juan Villoro:
      • Iguanas y dinosaurios: América Latina como utopía del atraso (2000)
      • Itinerarios extraterritoriales (2008)
    • Pedro Lemebel:
      • Manifiesto (Hablo por mi diferencia) (1986)
    • María Moreno:
      • Viva su patria (2013)
  • literatura e tradução; literatura como tradução
    • Jorge Luis Borges:
      • As versões homéricas (1932)
      • Os tradutores das Mil e uma noites (1935)
    • Juan Villoro:
      • El traductor (2000)
      • Te doy mi palabra: un itinerario en la traducción (2013)
    • Fabio Morábito
      • Traduttore truffatore (2013)
  • ler desde/com e/ou contra os gêneros
    • Jorge Luis Borges:
      • História da eternidade (1936)
    • Juan José Saer:
      • Notas sobre el nouveau roman (1973)
      • La novela (1981)
      • La cuestión de la prosa (La narración objeto)
    • Ricardo Piglia:
      • Sobre o gênero policial (1976)
      • Teses sobre o conto (s/d)
      • La teoría de la prosa (aula 1, 1995)
    • Juan Villoro:
      • El diario como forma narrativa
  • escritores/as lendo escritores/as: modos de apropriação
    • Jorge Luis Borges:
      • fragmentos de Evaristo Carriego (1930)
      • Kafka e seus precursores (1952)
    • Juan José Saer:
      • Borges novelista (1981)
    • Ricardo Piglia:
      • Borges como crítico (entrevista, 1995)
    • María Moreno:
      • Un Borges tuteado (s/d)
      • Puig con Walsh (s/d)
      • fragmentos de Oración, carta a Vicki y otras elegías políticas (2016)
    • Juan Villoro:
      • Lección de arena: Pedro Páramo (2000)
      • El rey duerme: crónica hacia Hamlet (2008)
  • ficções de origem do/a escritor/a
    • Jorge Luis Borges:
      • prefácios à História Universal da Infâmia (1935)
    • Ricardo Piglia:
      • Na soleira (Os Diários de Emilio Renzi. Anos de Formação, 2016)
    • Silvia Molloy:
      • fragmentos de Citas de lectura (2017)
    • María Moreno:
      • fragmentos de Contramarcha (2020)
jan 10 2024 ∞
jul 12 2024 +